top of page

HANS VERMEER

Hans Vermeer was a Linguistics professor at the University of Mainz in Germersheim; he also held a chair in Translation Studies at Heidelberg University. After his retirement, he became a visiting professor at national and international universities. In his final years, he returned to the universities of Mainz and Heidelberg. On January 17, 2010, just before his death, he was awarded an honorary doctorate by the University of Mainz.

WHO IS HE?

Hans Vermeer was a Linguistics professor at the University of Mainz in Germersheim; he also held a chair in Translation Studies at Heidelberg University

ACADEMIC CAREER

Department of Translation and Interpreting at Heidelberg University.

 

PhD degree from Heidelberg University for his dissertation on adjectival and verbal color terms in Indo-European languages and the issue of their translation.

Faculty of Translation and Interpreting Studies, Linguistics and Cultural Studies at the University of Mainz as a visiting professor in 2008

THEORY

SKOPOS THEORY

It is a concept from the field of translation studies. It provides an insight into the nature of translation as a purposeful activity, which is directly applicable to every translation project.

WHAT IS TRANSLATION FOR VERMEER?

"Any form of translation action, including therefore translation itself, maybe conceived as an action, as the name implies. Any action has an aim, a purpose."

bottom of page